Pokud jste se rozhodli odlehčit svoji latinskou četbu, možná jste se
rozhodli pro moderní překlad Harryho Pottera. Pojďme se spolu podívat na
některá zajímavá slovíčka.
Harrius Potter
Pokud jste se někdy pokoušeli převést moderní český text do latiny, často jste se jistě setkali s tím, jak přeložit slova označující skutečnosti, které v antickém světě prostě neexistovaly. Překladatel Harryho Pottera, pan Peter Needham, musel takových slov hledat velké množství. Občas si vystačil s upravenou angličtinou, velmi často ale přišel na opravdu zajímavé slovní asociace. Podívejme se na některé z nich. Knihu Harrius Potter et Philosophi Lapis si můžete zakoupit v eshopu Libri Latini. Do latiny byl přeložen také druhý díl z potterovské série, prozatím není v Čechách k dostání, můžete si ho ale předobjednat.
Mgr. Lenka Jedličková, 47 let, v současnosti učitelka češtiny na
Střední zdravotnické škole v Táboře. Vedu výukový web www.latina-zdarma.cz a provozuji eshop www.librilatini.cz zaměřený na prodej
kvalitní latinské literatury a historických publikací. V roce 2015 ocenila
Vzdělávací nadace Jana Husa
práci na tomto webu cenou Vladimíra Jochmana pro učitele. Vyzkoušet si
latinská slovíčka můžete také nově ve webové aplikaci www.latinskaslovicka.cz.
Nedalo mi to a přidávám ještě jednu slovní zásobu, a totiž k první
kapitole, protože jak jste už určitě poznali, nejtěžší je u každé
cizojazyčné četby začátek.
Na podzim roku 2017 začala vznikat aplikace k výuce slovní zásoby
latiny. Je dostupná z google play a je zdarma. Naučit se v ní můžete
slovní zásobu z učebnic, které se běžně používají v Čechách.
Fairy Tales in Latin je soubor 12 známých pohádek v latinském podání.
Součástí knihy je drobný slovník, ale pouze latinsko-anglický. Proto
připojujeme potřebná slovíčka, prozatím k první pohádce.